-
1 время, необходимое ... для того, чтобы
Время, необходимое (чему-либо) для того чтобыWe specify the average time it takes the transporter to move a workpiece from one machine to the next.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > время, необходимое ... для того, чтобы
-
2 расстояние , необходимое для того, чтобы лучше оценить
ngener. (или время) recul (что-л.)Dictionnaire russe-français universel > расстояние , необходимое для того, чтобы лучше оценить
-
3 расстояние , необходимое для того, чтобы правильнее оценить
ngener. (или время) recul (что-л.)Dictionnaire russe-français universel > расстояние , необходимое для того, чтобы правильнее оценить
-
4 необходимый для того, чтобы
Необходимый для того, чтобы-- The time for the gas pressure to drop 1-2 percent was measured and used to calculate the amount of gas loss. (Время, необходимое для того, чтобы давление газа упало на 1-2%...)Русско-английский научно-технический словарь переводчика > необходимый для того, чтобы
-
5 время повторной готовности для заданной функции электрического реле
время повторной готовности для заданной функции электрического реле
Время, необходимое для того, чтобы электрическое реле в заданных условиях восстановило с некоторым приближением свои характеристики указанных выдержек времени при следующем срабатывании.
Примечание. Степень приближения определяется в процентах
[ ГОСТ 16022-83]EN
recovery time
for a given function and under specified conditions, the time needed by a relay to recover from an operate condition so that the following operating time is within a given percentage of the previous measuring time
[IEV number 446-17-21]FR
temps de récupération
pour une fonction considérée et dans des conditions spécifiées, temps nécessaire pour qu'un relais recouvre, avec une certaine approximation exprimée en pourcentage et au cours d'un nouveau fonctionnement, ses caractéristiques de temporisation indiquées
[IEV number 446-17-21]Тематики
EN
DE
FR
133. Время повторной готовности для заданной функции электрического реле
D. Wiederbereitschaftszeit
Е. Recovery time for a given function
F. Temps de récupération pour une fonction considerée
Время, необходимое для того, чтобы электрическое реле в заданных условиях восстановило с некоторым приближением свои характеристики указанных выдержек времени при следующем срабатывании.
Примечание. Степень приближения определяется в процентах
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > время повторной готовности для заданной функции электрического реле
-
6 время повторной готовности для заданной функции электрического реле
время повторной готовности для заданной функции электрического реле
Время, необходимое для того, чтобы электрическое реле в заданных условиях восстановило с некоторым приближением свои характеристики указанных выдержек времени при следующем срабатывании.
Примечание. Степень приближения определяется в процентах
[ ГОСТ 16022-83]EN
recovery time
for a given function and under specified conditions, the time needed by a relay to recover from an operate condition so that the following operating time is within a given percentage of the previous measuring time
[IEV number 446-17-21]FR
temps de récupération
pour une fonction considérée et dans des conditions spécifiées, temps nécessaire pour qu'un relais recouvre, avec une certaine approximation exprimée en pourcentage et au cours d'un nouveau fonctionnement, ses caractéristiques de temporisation indiquées
[IEV number 446-17-21]Тематики
EN
DE
FR
133. Время повторной готовности для заданной функции электрического реле
D. Wiederbereitschaftszeit
Е. Recovery time for a given function
F. Temps de récupération pour une fonction considerée
Время, необходимое для того, чтобы электрическое реле в заданных условиях восстановило с некоторым приближением свои характеристики указанных выдержек времени при следующем срабатывании.
Примечание. Степень приближения определяется в процентах
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > время повторной готовности для заданной функции электрического реле
-
7 время
см. в кратчайшее время; в настоящее время; в наше время; в период; в последнее время; в самое последнее время; в своё время; в скором времени; в срок; в течение; в то время; в то же время; в то или иное время; во времени; во время; всё время; дать время; до настоящего времени; до последнего времени; до сих пор; за время; за период; зависящий от времени; изменяться во времени; используемый в настоящее время; к настоящему времени; к тому времени когда; на всё время; настало время; необратимый во времени; примерно в то время, когда; с момента; с течением времени; со временем; требовать много времени; через некоторые промежутки времени; через равные промежутки времени* * *Время -- важный фактор-- Time is a consideration.—много времени потрачено на—отводить время наРусско-английский научно-технический словарь переводчика > время
-
8 того
— задолго до того какРусско-английский научно-технический словарь переводчика > того
-
9 время повторной готовности для заданной функции электрического реле
время повторной готовности для заданной функции электрического реле
Время, необходимое для того, чтобы электрическое реле в заданных условиях восстановило с некоторым приближением свои характеристики указанных выдержек времени при следующем срабатывании.
Примечание. Степень приближения определяется в процентах
[ ГОСТ 16022-83]EN
recovery time
for a given function and under specified conditions, the time needed by a relay to recover from an operate condition so that the following operating time is within a given percentage of the previous measuring time
[IEV number 446-17-21]FR
temps de récupération
pour une fonction considérée et dans des conditions spécifiées, temps nécessaire pour qu'un relais recouvre, avec une certaine approximation exprimée en pourcentage et au cours d'un nouveau fonctionnement, ses caractéristiques de temporisation indiquées
[IEV number 446-17-21]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > время повторной готовности для заданной функции электрического реле
-
10 время
ср.1) timeза это время — in this (interval of) time, in this period
сколько времени? — how long?; what's the time?
время терпит — there is no hurry, there is plenty of time
время не позволяет — time forbids, there is no time
всему свое время — there is time for everything, everything is good in its season
тянуть время — to stall for time, to temporize
в свободное время — at leisure, in one's spare time
в скором времени — in a short time, shortly, before long, in the near future
время закрытия — (магазинов, учреждений и т. п.) closing-time
все время — all the time, always, constantly, at all times
до того времени — till then, up to that time
дополнительное время — спорт extra time, overtime
к тому времени — by that time, by then
к этому времени — by this, by now
ко времени — on time, at the right/proper time
летнее время — summer-time, summertime
много времени — a long time/while; much time, plenty of time
на время — for a (certain) time, for a while, temporarily; in (the long) run
свободное время — spare/free time
со временем — in (the course of) time, with time, as time goes by
2) (эпоха) time; times мн. ч.в наше время — in our time, nowadays
во времена оно — архаич. или шутл. of yore, in the old days
во времена — (кого-л./чего-л.) in (smb.'s) time
по тем временам — for those times/days
3) грам. tense•время, необходимое для (чего-л./кого-л. чтобы сделать что-л.) — the time it takes for (smth./smb. to do smth)
недолго осталось ждать того времени, когда — it should not be long before
до последнего времени — until (very) recently, until (very) recent times
••первое время — (тж. в первое время)
последнее время — (тж. за/в последнее время)
в данное время — at (the) present (moment), today
в свое время — in one's time ( раньше); in due time/course ( в нужное время)
в то время как — whereas, while
в то же время — at the same time, while, yet
во время — during, at the time of
время от времени, по временам — from time to time, (every) now and then, sometimes, at times, now and again
на первое время — for the initial period, initially
раньше времени — prematurely, too soon
самое время — разг. just the time (to/for)
-
11 время установления рабочего режима
3.10 время установления рабочего режима (warm-up time): Минимальное время после включения, необходимое измерительному устройству для того, чтобы его характеристики достигли установленных значений (в отсутствие входного сигнала).
Примечания
1. На практике для определения времени установления рабочего режима контролируют изменения характеристики, для которой ожидаемый период стабилизации значений максимален.
2. В случае использования лабораторных методик применяют термин «время подготовки».
Источник: ГОСТ Р ИСО 9169-2006: Качество воздуха. Определение характеристик методик выполнения измерений оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > время установления рабочего режима
-
12 fast breeder doubling time
время удвоения быстрых реакторов (время, необходимое для того, чтобы исходная суммарная мощность быстрых реакторов удвоилась; оно определяется темпом наработки в действующих реакторах вторичного ядерного горючего, напр., плутония)Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > fast breeder doubling time
-
13 необходимый
Необходимый - necessary; imperative; appropriate (нужный, соответствующий); relevant, pertinent (представляющий интерес); prime (об условии); corrective (о мере) (см. также "Необходимый для")A vast quantity of experimental data was obtained, and pertinent parameters were varied over a wide range.This sensitivity highlights the problem of interpreting data sets, especially if the relevant information is not presented.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > необходимый
-
14 постоянная времени заряда детектора измерителя индустриальных радиопомех
постоянная времени заряда детектора измерителя индустриальных радиопомех
Время, необходимое для того, чтобы после подачи на вход детектора измерителя индустриальных радиопомех синусоидального напряжения постоянной амплитуды напряжение на его емкостной нагрузке достигло 63 % установившегося значения.
[ ГОСТ 14777-76]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
17б. Постоянная времени заряда детектора измерителя индустриальных радиопомех
D. Aufladezeitkonstante des Gleichrichters eines Funkstörmessgerätes
E. Electric charge time constant (of a detector)
F. Constante de temps électrique à la charge (d’un détecteur)
Время, необходимое для того, чтобы после подачи на вход детектора измерителя индустриальных радиопомех синусоидального напряжения постоянной амплитуды напряжение на его емкостной нагрузке достигло 63 % установившегося значения
Источник: ГОСТ 14777-76: Радиопомехи индустриальные. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > постоянная времени заряда детектора измерителя индустриальных радиопомех
-
15 постоянная времени разряда детектора измерителя индустриальных радиопомех
- Entladezeitkonstante des Gleichrichters eines Funkstörmessgerätes
- Entladezeitkonstante des Cleichrichters eines Funkstormessgerates
постоянная времени разряда детектора измерителя индустриальных радиопомех
Время, необходимое для того, чтобы после снятия со входа детектора измерителя индустриальных радиопомех синусоидального напряжения постоянной амплитуды напряжение на его емкостной нагрузке уменьшилось до 37 % первичного значения.
[ ГОСТ 14777-76]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
17в. Постоянная времени разряда детектора измерителя индустриальных радиопомех
D. Entladezeitkonstante des Gleichrichters eines Funkstörmessgerätes
E. Electric discharge time constant (of a detector)
F. Constante de temps électrique à la décharge (d’un détecteur)
Время, необходимое для того, чтобы после снятия со входа детектора измерителя индустриальных радиопомех синусоидального напряжения постоянной амплитуды напряжение на его емкостной нагрузке уменьшилось до 37 % первичного значения
Источник: ГОСТ 14777-76: Радиопомехи индустриальные. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > постоянная времени разряда детектора измерителя индустриальных радиопомех
-
16 постоянная времени заряда детектора измерителя индустриальных радиопомех
постоянная времени заряда детектора измерителя индустриальных радиопомех
Время, необходимое для того, чтобы после подачи на вход детектора измерителя индустриальных радиопомех синусоидального напряжения постоянной амплитуды напряжение на его емкостной нагрузке достигло 63 % установившегося значения.
[ ГОСТ 14777-76]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
17б. Постоянная времени заряда детектора измерителя индустриальных радиопомех
D. Aufladezeitkonstante des Gleichrichters eines Funkstörmessgerätes
E. Electric charge time constant (of a detector)
F. Constante de temps électrique à la charge (d’un détecteur)
Время, необходимое для того, чтобы после подачи на вход детектора измерителя индустриальных радиопомех синусоидального напряжения постоянной амплитуды напряжение на его емкостной нагрузке достигло 63 % установившегося значения
Источник: ГОСТ 14777-76: Радиопомехи индустриальные. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > постоянная времени заряда детектора измерителя индустриальных радиопомех
-
17 постоянная времени разряда детектора измерителя индустриальных радиопомех
постоянная времени разряда детектора измерителя индустриальных радиопомех
Время, необходимое для того, чтобы после снятия со входа детектора измерителя индустриальных радиопомех синусоидального напряжения постоянной амплитуды напряжение на его емкостной нагрузке уменьшилось до 37 % первичного значения.
[ ГОСТ 14777-76]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
17в. Постоянная времени разряда детектора измерителя индустриальных радиопомех
D. Entladezeitkonstante des Gleichrichters eines Funkstörmessgerätes
E. Electric discharge time constant (of a detector)
F. Constante de temps électrique à la décharge (d’un détecteur)
Время, необходимое для того, чтобы после снятия со входа детектора измерителя индустриальных радиопомех синусоидального напряжения постоянной амплитуды напряжение на его емкостной нагрузке уменьшилось до 37 % первичного значения
Источник: ГОСТ 14777-76: Радиопомехи индустриальные. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > постоянная времени разряда детектора измерителя индустриальных радиопомех
-
18 постоянная времени заряда детектора измерителя индустриальных радиопомех
- Constante de temps électrique à la charge (d’un détecteur)
- constante de temps electrique a la charge (d'un detecteur)
постоянная времени заряда детектора измерителя индустриальных радиопомех
Время, необходимое для того, чтобы после подачи на вход детектора измерителя индустриальных радиопомех синусоидального напряжения постоянной амплитуды напряжение на его емкостной нагрузке достигло 63 % установившегося значения.
[ ГОСТ 14777-76]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
17б. Постоянная времени заряда детектора измерителя индустриальных радиопомех
D. Aufladezeitkonstante des Gleichrichters eines Funkstörmessgerätes
E. Electric charge time constant (of a detector)
F. Constante de temps électrique à la charge (d’un détecteur)
Время, необходимое для того, чтобы после подачи на вход детектора измерителя индустриальных радиопомех синусоидального напряжения постоянной амплитуды напряжение на его емкостной нагрузке достигло 63 % установившегося значения
Источник: ГОСТ 14777-76: Радиопомехи индустриальные. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > постоянная времени заряда детектора измерителя индустриальных радиопомех
-
19 постоянная времени разряда детектора измерителя индустриальных радиопомех
- Constante de temps électrique à la décharge (d’un détecteur)
- constante de temps electrique a la decharge (d'un detecteur)
постоянная времени разряда детектора измерителя индустриальных радиопомех
Время, необходимое для того, чтобы после снятия со входа детектора измерителя индустриальных радиопомех синусоидального напряжения постоянной амплитуды напряжение на его емкостной нагрузке уменьшилось до 37 % первичного значения.
[ ГОСТ 14777-76]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
17в. Постоянная времени разряда детектора измерителя индустриальных радиопомех
D. Entladezeitkonstante des Gleichrichters eines Funkstörmessgerätes
E. Electric discharge time constant (of a detector)
F. Constante de temps électrique à la décharge (d’un détecteur)
Время, необходимое для того, чтобы после снятия со входа детектора измерителя индустриальных радиопомех синусоидального напряжения постоянной амплитуды напряжение на его емкостной нагрузке уменьшилось до 37 % первичного значения
Источник: ГОСТ 14777-76: Радиопомехи индустриальные. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > постоянная времени разряда детектора измерителя индустриальных радиопомех
-
20 требуемый
•The difficult geometry required of field reflecting optics makes it necessary to use...
•The degree of decontamination required of reprocessing...
•This is a primary factor that determines the thrust required from the propulsion system to fly a given airplane.
•This enables the operator to tilt the work at any requisite angle.
•The potentiometer offers the wanted performance characteristics.
•In the synthesis of desired platinum (II) complexes...
•The time occupied in (or required for) ascent from the zero line...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > требуемый
- 1
- 2
См. также в других словарях:
время повторной готовности для заданной функции электрического реле — Время, необходимое для того, чтобы электрическое реле в заданных условиях восстановило с некоторым приближением свои характеристики указанных выдержек времени при следующем срабатывании. Примечание. Степень приближения определяется в процентах… … Справочник технического переводчика
ВРЕМЯ ВОССТАНОВЛЕНИЯ — Время, необходимое для того, чтобы нейрон после запуска восстановил свое нормальное состояние возбудимости. См. рефрактерный период … Толковый словарь по психологии
время — 3.3.4 время tE (time tE): время нагрева начальным пусковым переменным током IА обмотки ротора или статора от температуры, достигаемой в номинальном режиме работы, до допустимой температуры при максимальной температуре окружающей среды. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Время повторной готовности для заданной функции электрического реле — 133. Время повторной готовности для заданной функции электрического реле D. Wiederbereitschaftszeit Е. Recovery time for a given function F. Temps de récupération pour une fonction considerée Время, необходимое для того, чтобы электрическое реле… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Время переключения частоты выходного сигнала — 23) время переключения частоты время (то есть задержка по времени), необходимое для того, чтобы сигнал при переключении с первоначальной определенной выходной частоты достиг 0,05% от конечной определенной выходной частоты. Изделия, имеющие… … Официальная терминология
ГОСТ Р 51318.16.1.1-2007: Совместимость технических средств электромагнитная. Требования к аппаратуре для измерения параметров индустриальных радиопомех и помехоустойчивости и методы измерений. Часть 1-1. Аппаратура для измерения параметров индустриальных радиопомех и помехоустойчивости. Приборы для измерения индустриальных радиопомех — Терминология ГОСТ Р 51318.16.1.1 2007: Совместимость технических средств электромагнитная. Требования к аппаратуре для измерения параметров индустриальных радиопомех и помехоустойчивости и методы измерений. Часть 1 1. Аппаратура для измерения… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
время установления — 3.37 время установления показаний: Время, необходимое для установления устойчивого показания с определенными отклонениями после внезапного изменения измеряемой величины (МЭК 60731). Источник: оригинал документа 1.31 время установления: Время,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
время установления рабочего режима — 3.10 время установления рабочего режима (warm up time): Минимальное время после включения, необходимое измерительному устройству для того, чтобы его характеристики достигли установленных значений (в отсутствие входного сигнала). Примечания 1. На… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 53635-2009: Газовые воздухонагреватели с принудительной конвекцией для отопления (обогрева) помещений теплопроизводительностью до 100 кВт. Общие технические требования и методы испытаний — Терминология ГОСТ Р 53635 2009: Газовые воздухонагреватели с принудительной конвекцией для отопления (обогрева) помещений теплопроизводительностью до 100 кВт. Общие технические требования и методы испытаний оригинал документа: 3.2.2… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 50030.5.1-2005: Аппаратура распределения и управления низковольтная. Часть 5. Аппараты и коммутационные элементы цепей управления. Глава 1. Электромеханические аппараты для цепей управления — Терминология ГОСТ Р 50030.5.1 2005: Аппаратура распределения и управления низковольтная. Часть 5. Аппараты и коммутационные элементы цепей управления. Глава 1. Электромеханические аппараты для цепей управления оригинал документа: (обязательное)… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Часы прибор для измерения времени — Содержание: 1) Исторический очерк развития часовых механизмов: а) солнечные Ч., b) водяные Ч., с) песочные Ч., d) колесные Ч. 2) Общие сведения. 3) Описание астрономических Ч. 4.) Маятник, его компенсация. 5) Конструкции спусков Ч. 6) Хронометры … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона